澳门新葡新京网上导航-手机app下载大全 > 文学概论 > 埃纳尔的第一部小说《盘旋楼梯的骑士们澳门新葡新京大全:》出版于1982年,很少有人会将目光放到博物馆之类的内

埃纳尔的第一部小说《盘旋楼梯的骑士们澳门新葡新京大全:》出版于1982年,很少有人会将目光放到博物馆之类的内

萨迦(saga)是诞生于中世纪北欧的一种文学体裁,源于代代相传的口述故事,涉及历史,但更多的是众人参与塑造的虚构内容,“处在事实与虚构、口述与笔述、过去与现在之间模棱两可的地带”。萨迦的叙事紧张激烈,堪比希腊悲剧、莎士比亚喜剧,是一份独特的文学遗产。澎湃新闻经授权摘发《北方以北》一书中关于萨迦的介绍。

澳门新葡新京大全 1

一般来冰岛,大多数人都会将关注点放到极光、看动物、看火山、野外徒步之类的项目上,很少有人会将目光放到博物馆之类的内容中。但话说回来,冰岛的独特历史,倒是让我觉得很值得玩味。这也就是我们今天去逛这个博物馆的原因。

澳门新葡新京大全 2

冰岛最早的大型写作项目是记录法律:法律是冰岛社会不可撼动的基石。先前,法律每年由法律宣讲人(Law Speaker)在全体议会(名为Alþingi,流传至今)上复述。在公元1117至公元1118年漫长而黑暗的冬天,群星闪烁,北极光点染夜空,人们在冰岛遥远北方的酋长哈夫利迪·马森(Haflidi Masson)的农舍内,把法律用文字记录下来。冰岛人的保留书目很快增多。他们不仅记下自己的历史,也记下别国的历史,因此赢得了“北方历史保存者”的名声。中世纪丹麦历史学家萨克索·格拉玛提库斯(Saxo Grammaticus)在《丹麦历史》(Historyof the Danes,丹麦语为GestaDanorum,约1185年)中解释道:

萨迦故事

今天,和朋友一起逛了位于雷克雅未克的一个小博物馆,名叫Saga Museum。

埃纳尔·茂尔·古德蒙德松是雷克雅未克人,生于1954年9月18日。埃纳尔的文学生涯起始于诗歌。1980年,他以自产自销的方式出版了两册诗集——《这里有穿寇洛纳牌衣服的人?》与《跑腿男孩是孤独的》。《这里有穿寇洛纳牌衣服的人?》中短小精悍的诗歌,颇受美国诗人理查德·布劳提根的影响,常以一句话来表达某一种思想或生活的一瞬,颇似格言警句。《跑腿男孩是孤独的》中的诗歌篇幅更长、内容更为丰富。

冰岛人的勤勉千万不可埋没无闻;因为故土贫瘠,不支持自我放纵,他们养成了平和节制的习惯,把时间都用来增进对他人事迹的了解,以才智弥补贫困。他们把发现和庆贺各民族的成就视为赏心乐事。

今天,我们也许用“萨迦”(saga)这个词来描述一连串拖沓冗长、跌宕起伏的事件:比如上下班路上的倒霉经历或者持续演进的家族世仇。在文学作品中,“萨迦”往往指描写一个家族几代变迁的系列小说,例如约翰·高尔斯华绥(John Galsworthy)的《福尔赛世家》(Forsyte Saga,1922年),或者近年来吸血鬼题材的《暮光之城》(Twilight Saga,主角是一名百岁吸血鬼,他泡在美国一所中学里,对一位少女倾心神往)。而这些用法几乎没有告诉我们萨迦究竟是什么。

Saga,维基百科中的解释如下:

这段时期的诗歌都体现出对于城市生活的理解、对于自身环境的认知,以及对过去历史的回应。1981年,埃纳尔出版了第三本诗集《鲁滨逊·克鲁索回来了》,与此前相比更加忧郁、深刻。诗集的最后几篇更具叙事性。埃纳尔的诗歌创作深受流行大众文化的影响,致力于表现所处的时代,他的小说创作与诗歌创作一脉相承。

在接下来的几百年,羊皮纸上写满了历史和文法论著、北欧神话传说的美妙诗篇、《圣经》译文、圣者生平和布道词、论述天地的宇宙志、收录奇特种族和异域风土的百科全书清单,也写满了萨迦。

萨迦是中世纪冰岛留给世界的讲故事的独特遗产。它们的题材和广度十分惊人,涵盖浩瀚的地理、历史和人文领域。萨迦紧张激烈的叙事即使削去枝叶,也足以媲美希腊悲剧、莎士比亚喜剧或好莱坞的史诗巨制。受阻的恋爱故事错综纠缠,演变成家族积怨和仇杀的血腥乱象。勇士悍将死到临头依然谈笑风生,眼睁睁地看着刀剑刺入自己的腹腔。精力旺盛的青年与农夫的女儿、女王乃至女巨怪上床寻欢。武器寒光凛凛,律师策划阴谋,英雄周游四方,计策轮番上演,巨怪勃然大怒,飞龙喷火吐雾,长船风驰电掣,亡命徒东躲西藏,萨迦的天地在北方的天空下风波迭起。有些故事脍炙人口,包括悲剧《被焚者尼亚尔萨迦》(Saga of Burnt-Njal,冰岛语Kálfalækjarbók),结局有近百人死亡;《埃吉尔萨迦》(Saga of EgilSkallagrimsson)的主人公既是个喧哗吵闹的醉汉,碰巧也是一位情感细腻、才气四溢的诗人。在其他故事中,我们会见到悲剧人物、亡命徒格雷蒂(Grettir),他在旷野中与魔鬼和亡灵格斗,却有个致命的缺陷:如孩子般地害怕黑暗。出了冰岛熟悉的地界,叙事的线索向外伸出,进入更加广阔的世界,男男女女扬帆出海,驶过内陆水道,去往中世纪世界的天涯海角甚至更远。在这些故事里,我们见到远赴他乡的人们,比如古德里德(Gudrid),这个不可小觑的女人远赴北美洲,怀孕生子;还有“红色埃里克”(Erik the Red),这个脾气急躁的连环杀手在格陵兰建立了北欧定居点。

萨迦(冰岛语:saga,复数:sögur)。是指冰岛及北欧地区的一种特有文学。此语语源本意之一是“小故事”,后来演变成“史诗”、“传奇”的意思。萨迦广义的意义可用于广泛的文学作品,例如圣徒传记、史著和各类的世俗小说,包括用冰岛文或挪威文翻译的他国传说及历史。而狭义上的意义,萨迦仅指传奇小说和历史小说。

埃纳尔的第一部小说《盘旋楼梯的骑士们》出版于1982年。书中的主人公是尤翰·彼得松和他的朋友们。全书笔触怀旧,以一个6岁男孩的视角来观察与体味世界,然而叙事声音却由成年人发出,以此展现了两个世界——童年的奇妙世界与成人的现实世界。出版于1983年的《檐槽中的振翅》是《盘旋楼梯的骑士们》的续篇,故事出现了多重叙事声音。男孩们收集鸽子,鸽子没有实际用途,却是自由与幻想的象征:

今天,我们也许用“萨迦”(saga)这个词来描述一连串拖沓冗长、跌宕起伏的事件:比如上下班路上的倒霉经历或者持续演进的家族世仇。在文学作品中,“萨迦”往往指描写一个家族几代变迁的系列小说,例如约翰·高尔斯华绥(John Galsworthy)的《福尔赛世家》(Forsyte Saga,1922年),或者近年来吸血鬼题材的《暮光之城》(Twilight Saga,主角是一名百岁吸血鬼,他泡在美国一所中学里,对一位少女倾心神往)。而这些用法几乎没有告诉我们萨迦究竟是什么。

这些例子全都出自今天人们耳熟能详的一组萨迦:“冰岛人萨迦”(Sagas of Icelanders,冰岛语Íslendingasögur)。故事聚焦于早年移居时期的冰岛,从公元870年前后、冰岛有人定居开始,到公元11世纪上半叶。“冰岛人萨迦”涉及许多真实有力的社会主题,比如定居情势、家谱细考、法律争端、领袖腐败、宗教皈依和需要杀一杀威风的外国国王等。但是,这些叙事同样可能变成讲述离奇故事的神秘钥匙:遇害者在坟墓里歌唱,女巫把用血写下的卢恩文刻在浮木上给人带去死亡,逝者的诅咒返回来折磨生者,不祥的武器给几代人的命运蒙上长长的阴影。

冰岛的历史并没有很长。冰岛的历史应该是在公元后八百多年开始的,挪威和英国那些岛上的探险家们发现了这片土地,并且,一些人最终在这里定居。

我:欧利,你发没发现鸽子的脑袋好小。你觉不觉得它们没有大脑?

萨迦是中世纪冰岛留给世界的讲故事的独特遗产。它们的题材和广度十分惊人,涵盖浩瀚的地理、历史和人文领域。萨迦紧张激烈的叙事即使削去枝叶,也足以媲美希腊悲剧、莎士比亚喜剧或好莱坞的史诗巨制。受阻的恋爱故事错综纠缠,演变成家族积怨和仇杀的血腥乱象。勇士悍将死到临头依然谈笑风生,眼睁睁地看着刀剑刺入自己的腹腔。精力旺盛的青年与农夫的女儿、女王乃至女巨怪上床寻欢。武器寒光凛凛,律师策划阴谋,英雄周游四方,计策轮番上演,巨怪勃然大怒,飞龙喷火吐雾,长船风驰电掣,亡命徒东躲西藏,萨迦的天地在北方的天空下风波迭起。有些故事脍炙人口,包括悲剧《被焚者尼亚尔萨迦》(Saga of Burnt-Njal,冰岛语Kálfalækjarbók),结局有近百人死亡;《埃吉尔萨迦》(Saga of EgilSkallagrimsson)的主人公既是个喧哗吵闹的醉汉,碰巧也是一位情感细腻、才气四溢的诗人。在其他故事中,我们会见到悲剧人物、亡命徒格雷蒂尔(Grettir),他在旷野中与魔鬼和亡灵格斗,却有个致命的缺陷:如孩子般地害怕黑暗。出了冰岛熟悉的地界,叙事的线索向外伸出,进入更加广阔的世界,男男女女扬帆出海,驶过内陆水道,去往中世纪世界的天涯海角甚至更远。在这些故事里,我们见到远赴他乡的人们,比如古德里德(Gudrid),这个不可小觑的女人远赴北美洲,怀孕生子;还有“红色埃里克”(Erik the Red),这个脾气急躁的连环杀手在格陵兰建立了北欧定居点。

早期冰岛及其居民并非对所有萨迦都感兴趣。还有一类萨迦叫作“国王萨迦”(Konungasögur),主要描述来自挪威的早期斯堪的纳维亚国王们多彩的生平和骇人的死亡。这些故事的地理跨度很广;我们跟随国王们走出北欧,踏入欧洲、罗斯和中东。这些故事是年代最早的萨迦,通常作为选本在手抄本中保存下来。这些手抄本的标题给人以丰富的视觉联想,比如《腐烂的羊皮纸》(Morkinskinna)、《美丽的羊皮纸》(Fagrskinna)和《皱巴巴的羊皮纸》(Hrokkinskinna)。

这个博物馆,就是通过一些关键人物的故事,讲述了冰岛的历史。

欧利:没错,它们有翅膀了。还要大脑做什么呢?

这些例子全都出自今天人们耳熟能详的一组萨迦:“冰岛人萨迦”(Sagas of Icelanders,冰岛语Íslendingasögur)。故事聚焦于早年移居时期的冰岛,从公元870年前后、冰岛有人定居开始,到公元11世纪上半叶。“冰岛人萨迦”涉及许多真实有力的社会主题,比如定居情势、家谱细考、法律争端、领袖腐败、宗教皈依和需要杀一杀威风的外国国王等。但是,这些叙事同样可能变成讲述离奇故事的神秘钥匙:遇害者在坟墓里歌唱,女巫把用血写下的卢恩文刻在浮木上给人带去死亡,逝者的诅咒返回来折磨生者,不祥的武器给几代人的命运蒙上长长的阴影。

“冰岛人萨迦”和“国王萨迦”讲的是陈年旧事,却并不意味着它们是历史文献。其他类型的萨迦更像童话故事,把神话般的英雄、带有浪漫色彩的传说与民间故事、不可思议的冒险和淫秽下流的趣闻融合在一起。这些萨迦门类是中世纪和现代语汇的大杂烩。有人认为,大体上讲,萨迦体裁最重要的标志是故事发生的年代和地理背景;确切地说,每种萨迦体裁都有一个时间和地点。

澳门新葡新京大全 3

我:你的意思是有翅膀比有大脑好喽?

早期冰岛及其居民并非对所有萨迦都感兴趣。还有一类萨迦叫作“国王萨迦”(Konungasögur),主要描述来自挪威的早期斯堪的纳维亚国王们多彩的生平和骇人的死亡。这些故事的地理跨度很广;我们跟随国王们走出北欧,踏入欧洲、罗斯和中东。这些故事是年代最早的萨迦,通常作为选本在手抄本中保存下来。这些手抄本的标题给人以丰富的视觉联想,比如《腐烂的羊皮纸》(Morkinskinna)、《美丽的羊皮纸》(Fagrskinna)和《皱巴巴的羊皮纸》(Hrokkinskinna)。

例如,“传奇萨迦”(Fornaldarsögur)营造了一个超越冰岛,主要在斯堪的纳维亚的叙事世界。不同于“国王萨迦”,“传奇萨迦”发生在准神话、不确定的时代,发生在人们定居冰岛很久以前。但是我们必须记住,“传奇萨迦”到公元19世纪才作为一种体裁整理成册,收录为三卷,标题叫作Fornaldarsögur Norðurlanda,字面意思是“北地古代萨迦”。当然,我们不能确信,最初的中世纪萨迦作者和读者也会以同样的思路把它们汇总到一处。

第一位用文字记录冰岛的,是一位牧师。在这之前,早已有人类登上这片土地。当时的指南针还没有从东方传入欧洲,航海者们是通过日月星辰来判断方位的。此外,他们还可以通过鸟类的飞行方向来判断方向。

欧利:我觉得大脑上有翅膀才最好呢。

  • 首页
  • 电话
  • 经典文学